耶诞快乐 Merry Christmas !

楼主
耶诞快乐 Merry Christmas !
我们家族九月才庆祝了“圣诞”, 现在的Christmas 是不是该叫“耶诞”?至少在我们自己家人之间,应该如此称之。

不过耶诞也是值得庆祝的
[B][COLOR=red]祝大家心想事成![/COLOR][/B]
1楼
“耶诞节”的翻译应该比较准确。传教士们翻成“圣诞节”就以讹传讹了。
2楼
还有个说法是 Merry X-mas!!!
3楼

由今年起,美國沒有Merry Christmas.  改稱為 Happy Holiday, 因為其他宗教人士反對。為了politically correct  起見,所以我也說句 “假日快樂”。

從前受西洋文化應晌的中國人,而又加入了西洋教會,認為耶穌是上帝/天主的兒子,是聖人,所以稱為聖誕節。耶誕節的確是最合適的名稱。現在每一個宗教也有他們的聖誕節,記也記不清在何日。總之,如果放假一天,全部都是聖誕節。
4楼

耶穌亦被稱為 Savior (救主的意思) 。在古希臘文,savior 是用X開始的,所以Christmas也稱為 Xmas.  在天主教的文件儀仗及祭器中,常常有X 的字樣。
5楼
宗长博学!

电脑版 Page created in 0.0469 seconds width 6 queries.