孔氏宗亲网
在线情况
  • 头像
  • 级别
    • 积分405
    • 经验14222
    • 文章396
    • 注册2011-05-17
       进入现代社会人们早已抛弃了嫡庶之分的观念,法典也把婚生非婚生男女视为同等权益。没必要套用旧宗法观念对嫡字过份解读,一定要为嫡找出个庶的对立面,论出个尊卑贵贱。就象大家常用的网络词汇,别人明白你所指即可,不必细扣语法和用字如何。对于广大媒体受众一个嫡字便明了所指,并没有“嫡”之贵贱感受。既然现代都是嫡(我赞同此提法),何必介意别人用“嫡”呢?新闻追求稀缺性如:领导逛商店可冠以“考察调研”报道,百姓逛商店如此报道就是笑谈了。
    笑话1.某人说:我是人。听者认为“是”的反义“不是”或“人”的反义“动物”就解读出:此话暗指:别人不是人或别人是动物。由此引发了对“我是人”的讨伐。语言开始进化到没“我”时代,又进化到取消所有人称代词和“人”的时代,最终进化到最先进的无人无语时代。
    笑话2.韩国最新研究成果:孔子是韩国人。理由之一:韩国孔子后裔已传到86代,而中国才到83代。
    个人信息:曾任续修机构"计算机数字化总监"(详见世家谱卷首续修机构人员组成名单)
    Powered by LeadBBS 9.2 licence.
    Page created in 0.0312 seconds with 10 queries.